Why
I believe that all people have a right to healthy, appropriate, safe and environmentally-sustainable food.
I believe that the food choices we make in the developed world not only effects personal health, but the global population and planet health at large.
I believe it is important and empowering for people to be food literate; it is important for these opportunities to exist.
I believe food has an incredible capacity to transform the way we feel about ourselves, and create social bonds.
I believe food connects us all.
I also believe that our dwindling relationship with good food has exacerbated, if not led to, several ills facing the world today. Yet I believe this can change.
Mississauga relies on a food system that is unsustainable, has huge disparities, comes at a cost to public health, and misconstrues the notion of real food. Mississauga’s suburban nature also lends to inactive/disengaged lifestyles. In the Region of Peel, in which Mississauga is the largest municipality, almost 10,000 citizens used food banks in March 2009 (HungerCount 2009). Cases of diabetes and obesity are steadily increasing (Region of Peel Public Health, 2008). Environmentally, food and non-alcoholic beverages accounted for 6.4% of total greenhouse gas emissions in 2003 (Statistics Canada). The ecological footprint of the average Peel resident is 7.38ha (the sixth largest in Canada); energy and food are the two largest components (Region of Peel Planning Department, 2004).
These statistics demonstrate the need for food that is accessible, healthy, and produced in sustainable ways that engages consumers. Backyard, organic vegetable gardens can help meet this need. They are accessible, 24/7 ‘working landscapes’ that provide nutritious food and carbon and stormwater storage. Maintaining these gardens in a group develops a sense of community, a deeper relationship to nature and an understanding of food. Converting unproductive spaces into food-based spaces is a step towards the need for a self-sufficient, engaged and healthier Mississauga.
Link to our photo albums from the pilot:
http://www.flickr.com/photos/52311046@N05/sets/
I would rate our current financial management and financial literacy in our organization right now as fairly low, as we have run our past three projects with very little external funding, or with all expenses covered by a third party. Our pilot YSG program in 2010 was more of a learning curve in terms of getting to know community members and understanding gardening basics.
YSG 2011 this year is an opportunity to become more financially literate. I’ve established a team with different skill sets, have delegated tasks, and we are on the verge of starting to turn those into actions (some action items are to connect with and secure funds from community business sponsors). We have secured about 15% of our ideal budget.
However, just today, I learned of a potential opportunity to partner with a strong, existing community organization called the Rotaract Club of Mississauga. Things are still on the table, but the gist of their offer is that: in exchange for covering our costs (and perpetually doing so in later years), access to their large networks, and capable people that can continue the project after I leave, the project will have to become duly branded and has to be 100% voluntary (no one can get paid). This changes the financial structure of the YSG program, as applying for other grants and raising funds for wages and honorariums would no longer be required.
I have emailed team and board members and am waiting to hear back from them to discuss this issue in moving the project forward. It puts our project at a standstill as well, as whether or not our outreach material needs to have their name/logo on it.
It’s important to fundraise for some of the project costs because it a) helps strengthen feelings of ownership and personal investment into the project (thus motivating the success of the project) and b) helps expose your face and name in the community.
The project, for the first year (“Community Consultation Phase”) will need out-of-pocket funding and in-kind donations, plus volunteer time.
The project, for the first year, will need approximately CAD$2000. The majority of this is for printing and mailing expenses.
Funding sources, aside from individuals are organizations that encourage environmental and social entrepreneurship by youth. Some of these organizations are: Idealist.org, Imagine Canada, and those in the Canadian Donors Guide and CharityVillage.com.
I think some barriers to secure funding might be the fact that it is simply a group of community individuals, primarily myself, running this in the first year. This may not give people/organizations too much confidence in investing a large sum of money into it.
Not sure yet how to overcome this barrier, aside from teaming up with an established charity who supports the goals of the project.
« Raccordements frais » F&CC : Écosystème de placement
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Il est important pour le fundraise pour certains des coûts de projet parce qu'il des aides d'a) renforcent des sentiments de propriété et investissement personnel dans le projet (de ce fait motivant le succès du projet) et les aides de b) exposent votre visage et nom dans la communauté.
Le projet, parce que la première année (« phase de consultation de la Communauté ») a besoin du placement de dehors-de-poche et des donations dans-aimables, plus le temps volontaire.
Le projet, pendant la première année, aura besoin approximativement de CAD$2000. La majorité de ceci est pour des dépenses de impression et de expédition.
Les sources de placement, hormis des individus sont des organismes qui encouragent l'esprit d'entreprise environnemental et social par la jeunesse. Certains de ces organismes sont : Idealist.org, imaginent le Canada, et ceux du guide canadien et de CharityVillage.com de donateurs.
Je pense que quelques barrières fixer le placement pourrait être le fait que c'est simplement un groupe des individus de la communauté, principalement moi-même, courant ceci par la première année. Ceci peut ne pas donner des personnes/organismes trop de confiance en investissant une grande somme d'argent dans lui.
Non sûr encore comment surmonter cette barrière, hormis s'associer à une charité établie qui soutient les buts du projet.
“Conexiones frescas” F&CC: Ecosistema de financiamiento
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Es importante para el fundraise para algunos de los costes del proyecto porque las ayudas de a) consolida sensaciones de la propiedad e inversión personal en el proyecto (así que motiva el éxito del proyecto) y las ayudas de b) exponen su cara y nombre en la comunidad.
El proyecto, porque el primer año (“fase de la consulta de la comunidad”) necesitan el financiamiento del hacia fuera-de-bolsillo y donaciones en-buenas, más el tiempo voluntario.
El proyecto, por el primer año, necesitará aproximadamente CAD$2000. La mayoría de esto está para los costos de impresión y que envían.
Las fuentes de financiamiento, aparte de individuos son las organizaciones que animan espíritu emprendedor ambiental y social por la juventud. Algunas de estas organizaciones son: Idealist.org, imagina Canadá, y ésos en la guía canadiense y CharityVillage.com de los donantes.
Pienso que algunas barreras asegurar el financiamiento pudo ser el hecho de que es simplemente un grupo de los individuos de la comunidad, sobre todo mismo, funcionando esto en el primer año. Esto puede no dar la gente/organizaciones demasiada confianza en la inversión de una suma grande de dinero en él.
No seguro todavía cómo superar esta barrera, aparte de teaming para arriba con una caridad establecida que apoya las metas del proyecto.
“Collegamenti freschi„ F&CC: Ecosistema costituente un fondo per
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
È importante a fundraise per alcuni dei costi di progetto perché aiuti di a) rinforza le sensibilità della proprietà ed investimento personale nel progetto (così che motiva il successo del progetto) e gli aiuti di b) espongono la vostri faccia e nome nella Comunità.
Il progetto, dato che il primo anno (“fase di consultazione della Comunità„) ha bisogno costituire un fondo per della fuori-de-tasca e delle donazioni in-gentili, più tempo volontario.
Il progetto, per il primo anno, avrà bisogno approssimativamente di CAD$2000. La maggior parte di questa è per le spese di stampa e spedenti.
Le fonti costituenti un fondo per, oltre agli individui sono organizzazioni che consigliano all'attività imprenditoriale ambientale e sociale dalla gioventù. Alcune di queste organizzazioni sono: Idealist.org, immagina il Canada e quelli nella guida canadese ed in CharityVillage.com dei donatori.
Penso che alcune barriere assicurare costituire un fondo per potrebbe essere il fatto che è semplicemente un gruppo degli individui della Comunità, soprattutto io stesso, facenti funzionare questo durante il primo anno. Ciò non può dare la gente/organizzazioni troppa riservatezza nell'investimento della somma grande di soldi in esso.
Non sicuro ancora come superare questa barriera, oltre a teaming in su con una carità stabilita che sostiene gli obiettivi del progetto.
„Frische Anschlüsse“ F&CC: Finanzierenoekosystem
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Es ist zum fundraise für einige der Projektkosten wichtig, weil es a) Hilfen Gefühle des Besitzes verstärkt und persönliche Investition in das Projekt (den Erfolg des Projektes so motivierend) und b) Hilfen stellen Ihr Gesicht und Namen in der Gemeinschaft heraus.
Das Projekt, denn das erste Jahr („Gemeinschaftsberatung Phase“) werden benötigen die Heraus-vontasche Finanzierung und die in-freundlichen Abgaben, plus freiwillige Zeit.
Das Projekt, für das erste Jahr, benötigt ungefähr CAD$2000. Die Majorität von diesem ist für Druck- und Postsendungunkosten.
Finanzierenquellen, neben Einzelpersonen sind Organisationen, die die Klima- und Sozialunternehmergeisten durch Jugend anregen. Einige dieser Organisationen sind: Idealist.org, stellen sich Kanada und die im kanadischen Spenderführer und -CharityVillage.com vor.
Ich denke, daß einige Sperren, die Finanzierung zu sichern sein konnte die Tatsache, daß es einfach eine Gruppe von den Gemeinschaftseinzelpersonen ist, hauptsächlich selbst und dieses im ersten Jahr laufen lassen. Dieses kann möglicherweise nicht Leute/Organisationen geben zu viel Vertrauen, wenn es eine große Summe Geld in es investiert.
Nicht sicher schon, wie man diese Sperre, neben oben teaming mit einer hergestellten Nächstenliebe überwindt, die die Ziele des Projektes stützt.
“Conexões frescas” F&CC: Ecosystem financiando
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
É importante para o fundraise para alguns dos custos do projeto porque ajudas de a) strengthen sentimentos da posse e investimento pessoal no projeto (assim que motivating o sucesso do projeto) e as ajudas de b) expõem seus cara e nome na comunidade.
O projeto, porque o primeiro ano (da “fase do Consultation comunidade”) necessitam financiar do para fora--bolso e donations em-amáveis, mais o tempo voluntário.
O projeto, por o primeiro ano, necessitará aproximadamente CAD$2000. A maioria desta é para despesas imprimindo e enviando.
As fontes financiando, com exceção dos indivíduos são as organizações que incentivam o empreendimento ambiental e social pela juventude. Algumas destas organizações são: Idealist.org, imagina Canadá, e aqueles na guia canadense e em CharityVillage.com dos doadores.
Eu penso que algumas barreiras fixar financiar pôde ser o fato que é simplesmente um grupo dos indivíduos da comunidade, primeiramente eu mesmo, funcionando este no primeiro ano. Isto não pode dar povos/organizações demasiada confiança em investing uma soma grande do dinheiro nele.
Nao certo ainda como superar esta barreira, com exceção de teaming acima com um charity estabelecido que suporte os objetivos do projeto.
”Nya anslutningar” F&CC: Finansieringekosystem
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Det är viktigt till fundraise för någon av projektera kostar, därför att det hjälp för a) förstärker känslor av äganderätten, och den personliga investeringen in i projektera (som motiverar således framgången av projektera) och b) hjälper den din blottan att vända mot och namnge i gemenskapen.
Projektera, for det första ska behovet för år (”gemenskapkonsultationen arrangerar gradvis”), ut-av-stoppa i fickan finansiering- och i-sorten donationer, positiv volontärtid.
Projektera, för det första året, ska behov ungefärligt CAD$2000. Majoriteten av denna är för att skriva ut, och att posta uppta som omkostnad.
Finansieringkällor, individer är förutom organisationar som uppmuntrar miljö- och socialt egenföretagande av ungdommen. Några av dessa organisationar är: Idealist.org föreställer Kanada, och de i de kanadensiska oljedoseringarna vägleder och CharityVillage.com.
Funderare I några barriärer som säkrar finansiering kan är faktumet, att det är enkelt en grupp av gemenskapindivider, i första hand jag själv, spring detta i det första året. Detta kan inte ge folk/organisationar för mycket förtroende, i att investera en stor summa av pengar in i den.
Inte säkert ännu hur till betaget denna barriär, förutom som teaming upp med en etablerad välgörenhet som stöttar målen av projektera.
«Свежие соединения» F&CC: Фондируя экосистема
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Важно к fundraise для некоторых из цен проекта потому что он помощь a) усиливает ощупывания владения и личное облечение в проект (таким образом motivating успех проекта) и помощь b) подвергает действию ваши сторона и имя в общине.
Проекту, потому что первому год («участок консультации общины») будут нужны фондировать вне--кармана и в-добросердечные пожертвования, плюс volunteer время.
Проекту, на первый год, будет нужно приблизительно CAD$2000. Большинство этого для печатая и пересылая расходов.
Фондируя источниками, кроме индивидуалов будут организации которые ободряют относящий к окружающей среде и социальный entrepreneurship молодостью. Некоторые из этих организаций являются следующими: Idealist.org, представляет Канаду, и те в канадском направляющем выступе и CharityVillage.com дарителей.
Я думаю некоторыми барьерами к безопасный фондировать могли быть факт что будет просто группа в составе себя индивидуалы общины, главным образом, это в первом годе. Это не может дать людей/организации too much доверия в инвестировать большую сумму деньг в его.
Уверенн пока как отжать этот барьер, кроме teaming вверх с установленным призрением которое поддерживает цели проекта.
„Verse Verbindingen“ F&CC: Het Ecosysteem van de financiering
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Het is belangrijk fundraise voor enkele projectkosten omdat het a) hulp gevoel van eigendom en persoonlijke investering in het project dat versterkt (zo het succes van het project motiveert) en de B) hulp stelt uw gezicht en naam in de gemeenschap bloot.
Het project, voor het eerste jaar (de „Communautaire Fase van het Overleg“) zal contante financiering en schenkingen in speciën, plus vrijwilligerstijd vergen.
Het project, voor het eerste jaar, zal ongeveer CAD$2000 vergen. De meerderheid van dit is voor druk en postuitgaven.
De bronnen van de financiering, ongeacht individuen zijn organisaties die milieu en sociale ondernemerschap door de jeugd aanmoedigen. Sommige van deze organisaties zijn: Idealist.org, veronderstelt Canada, en die in de Canadese Gids en CharityVillage.com van Donors.
Ik denk sommige barrières om financiering te beveiligen het feit dat zouden kunnen zijn het eenvoudig een groep communautaire individuen is, hoofdzakelijk zelf, die dit in het eerste jaar in werking stellen. Dit kan mensen/organisaties niet geven teveel vertrouwen in het investeren van een grote som geld in het.
Niet zeker hoe te om deze barrière nog te overbruggen, ongeacht het samenwerken met een gevestigde liefdadigheid die de doelstellingen van het project steunt.
"توصيلات طازجة" [ف&كّ]: يموّل نظام بيئيّ
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
هو مهمّة إلى [فوندريس] ل بعض من المشروع تكاليف لأنّ هو [ا]) مساعدات يقوّي أحاسيس الملكية وإستثمار شخصيّة داخل المشروع (لذلك يحثّ النجاح من المشروع) و [ب]) يعرض مساعداتك وجه واسم في الجماعة.
يريد المشروع, لأنّ السنة أولى ("جماعة إستشارة طور") يحتاج [أوت-وف-بوكت] يموّل وهبات [إين-كيند], و وقت متطوّعة.
سيحتاج المشروع, للسنة أولى, تقريبا [كد$2000]. الأغلبية من هذا ل يطبع ويرسل [إإكسبنسس].
يموّل مصادر, [أسد فروم] فردات تنظيمات أنّ يشجّع بيئيّة وروح إقدام اجتماعيّة بشباب. بعض من هذا تنظيمات: يتخيّل Idealist.org, كندا, وأنّ في الكنديّة معط مرشدة و CharityVillage.com.
أنا أفكّر بعض عوائق أن يؤمّن يموّل أمكن كنت الحقيقة أنّ هو ببساطة مجموعة من جماعة فردات, أوّلا بنفسي, يركض هذا في السنة أولى. هذا يمكن لا يعطي الناس/تنظيمات [توو موش] ثقة في يستثمر مجموعة كبيرة مال داخل هو.
لا يوقن بعد كيف أن يقهر هذا عائقة, [أسد فروم] انظمّ فوق مع يؤسّس إحسان الذي يساند الأهداف من المشروع.